I’d lay down my life for you. 这话出自阿福之口。
阿福真是长大了。都知道要准备好做叔叔了。
阿福知道珍惜,华华了。不同于顽劣自我中心,我行我素的人设。阿福知道,我要给你想要的,而不是我想给的。
可贵的是,阿福知道妥协,知道珍惜自己生命中重要的人。更让人羡慕的是,这样的付出和爱不以情欲为基础。
这是很多的我们都没有看清和学会的。而人设上略有社交障碍的阿福却在六季中做到了。也许拥有的越少,看得越清楚。
希望也能收获这样的值得信任的友情和以这样的方式去爱别人。
特别感慨。
老福又一次演绎了笑容凝固,当他听到兄弟请他帮忙讨薪。
其实刚开始我还蛮讨厌小黑的说法,哥哥走上犯罪道路为什么要把弟弟也拉下水,我觉得老福真的很有理由生气,什么事情,不是自身的话,很难说感同身受。而且麦哥虽然后来和他还算稳定,但其实这一家子看起来个性都差不多,如果说从老福角度看麦哥完全没做过好事,我觉得不能,但起码在一个如此缺爱的家庭里,但凡有一点温暖都不至于到今天的地步,而且老福不是那种没吃过苦,吃着糖喊着喝肉粥的人,他如果真的对一些人嫉恨或是不能放手,我是觉得肯定有他自己的理由。
后面还是给小黑哥哥送了钱,老福真的是一个聪明的人,或者说,编剧写的很巧妙。
因为在这个世界上,不去追究根本没有答案的事情,才是最聪明的做法。
就像大海,你向大海发怒,咆哮,带着忧伤和怨愤,都被大海吞噬了。
有的人,就的确不是父母的料,他不是没有办法向一个寡妇表示同情,也不是没办法珍惜自己的孩子,但如果你说他要当一个合格的父亲,或者是孩子希望的那样,他的确做不到。
孩子长大后会有怨恨的情绪也很正常,但如果只执着于想要问”为什么我的家庭会如此,为什么我的父母会如此“,这就等同于在一个没有答案的空集里寻找解释,只会让人越来越怨恨。事实是,有的人的确是不爱小孩,他只能给你这么多。
就好像一个家庭里,孩子生下来是圆形,父亲是方形,哥哥是三角形。圆形就不明白为什么三角形和方形老是戳痛自己,但他们就是这样的,他们可以去改变,但他们再改,还是方形和圆形。
所以,真的能够去放下这个,试着去接受,去”原谅“,我觉得这真的是活明白的人,因为这确实很难做到。
小黑就劝过老福,你从别人的角度看,行迹也不是端正,但是大家还是一次次给你希望,给你机会。他们可能不希望你真的能做出什么,就是希望你能生活的好。小黑也是这么想的,所以才会想要去抢劫欠薪不还的老板,来帮助哥哥。
我觉得这一点挺打动我,毕竟小黑生活的也不容易,自己住着车库,其实生活也远没有稳定或什么的。老福居然真的去认真思考小黑的话,约到海边,自我剖析了一阵子。我觉得,这是真正的一种尊重。
这种尊重,不是我就听一耳朵,虽然你是为我好如何,但我还是坚持我的想法。这真的是难能可贵的,努力去试着不要先juge,不去先说NO,不是以自身的经验或如何就放之脑后。而是认真的思考,甚至还愿意做出一些试探的脚步,对上一集想要收养小孩的华姐也是说,我可以为你改变。
然而,可惜的是,麦哥走了(出于不大可能继续请演员的角度来说给这个结局也很合理)。这样看来,爸爸成了地下全球组织头头,哥哥也走了,母亲又早逝甚至还在脑震荡的时候一直都看到妈妈的幻象(好虐啊),脑溢血真的是可以很快发生,很快就过去的。老福第一次想要主动伸出手,去试着再握一次哥哥的手,要知道相依为命啊,可是人已经不在了。就像以前看魔戒一样,书里曾经写后来,说像是对着山谷说话,只有风在空荡的山谷打转低语,一切都随风而逝。
第六季就这么结束了。Sherlock牺牲自己来成全了Joan和captain。最相爱最相信最了解然而不是情侣,也就避免了情侣之间的那些坏处。
两个人相处,理解和支持最难得。完全了解你,全力支持你,并且由衷欣赏你,乌托邦一样的关系。
一开始不看好的一版福尔摩斯,但是不知不觉追完了六季,并且无数次打动我。
要说剧情,本季倒是没有让我特别激赏的单集。从动机和获益来打开的探案方式也是比较熟悉了。虽然是个探案故事,但在两个人的关系上又加深了一步。这是一个不仅在改变,并且说出“我可以为你放下我的生活”的Sherlock。说来也奇怪,当Sherlock和Watson是俩男人时,总觉得有种要滚床单的气氛,而变成一男一女,反而成为纯粹的羁绊,哪怕说着“我们是彼此相爱的两个人”这样的台词,依然不掺杂Romance。感念这样的人物设计。
最后离开纽约到了伦敦,终于成为住在221B的福尔摩斯以及住在221A的华生。
一切回到一开始我以为会成为的样子。就是可惜要挥别captain和马库斯了,我很喜欢他俩的。
身边完全没有一个人一起追的剧,也不知不觉看到这里,像一种隐秘的感怀,并且希望可以一直看下去。
期待已久的CBS 美剧《福尔摩斯:基本演绎法》(Elementary)第六季回归啦!第六季原本只续订了13集,后宣布追加8集,让第六季增加到21集。剧迷们有福啦!目前第1集已上线,自取开始追吧~
BBC的“卷福”大火之后,大家对于福尔摩斯穿越到现代这件事好像都已经习惯了,但这部《基本演绎法》更加标新立异,除了主要人物的名字以及福尔摩斯的探案之外,其它貌似和原著也没太大关系了,连华生的性别都变了。插一句,有人说是为了搞暧昧才加的这个设定,小怪兽完全不接受!想搞暧昧还需要改性别吗?你看看腐国两位男同学玩暧昧可比《基本演绎法》玩的好~
虽然英版的剧情和原著有很大的关联,美版仿佛与原著毫无关联,但作为一个从小就读《福尔摩斯》的人来说,我想说美版和原著更加神似!
首先,两个版本的福尔摩斯,同样都是勤于做研究广泛涉猎知识的人,也同是惹人讨厌高傲自大的傢伙,虽然他们同样有点瞧不起其他人,但两者的表现是不同的,英版“卷福”是很单纯的孤傲,美版则是有机会便会滔滔不绝讲道理,比较啰嗦比较烦,更接近原著中福尔摩斯的形象。
另外,自从福尔摩斯小说开始,侦探和助手的关系成为了侦探小说的经典组合。在19世纪柯南道尔的原著中,设置华生这样一个角色的重要原因是为了补足一个侦探在某些领域知识的不足,华生的医学知识时不时的可以提供破案的关键,使得福尔摩斯这样一个“怪咖”和华生顺利成章的发展出同志般的亲密友谊。另外也通过华生代替读者在犯罪现场出现,呈现出福尔摩斯的破案思路。两个人的友谊是绝对平等的,互相需要让他们的关系十分的自然。
但华生的这一重要作用,在英版中显然被隐没,英版福尔摩斯拥有超凡推理能力,完全是一个神探!视觉化的特效出现在屏幕上看着真的很爽,敌人的行动完全都在他的预料之中。英版华生的医学专业在破案过程中很少被需要,倒是两个人分分合合的感情线成为了这个华生的主要存在意义。我们的华生明明是一名经历过阿富汗战争的真汉子,但在神探压倒性智力下好像一个受委屈的小媳妇~
而美版《基本演绎法》中,最初两人各自带着心理创伤相遇,福尔摩斯是挚爱的死亡,华生则是自责于病人死于医疗事故。到后来福尔摩斯看出华生的天分,教导她成为一个侦探,在很多关键部分让位给华生来推理,或藉助于她的医学专业进行破案。福尔摩斯对华生的引导在原著中就是很有趣一种写作方式,引导华生思考实际上是引导读者去思考。他们的关系逐步推进,到后来华生接手了自己的案件,再进而合伙担任纽约市警局的顾问侦,成为在事业,思想和感情上都相互支持的力量。
《大侦探福尔摩斯》长盛不衰一个重要原因恐怕就是:虽然推理看起来很难,但如果你知道其中的原理,那么即使是一个普通人也会有恍然大悟的感觉。福尔摩斯的推理过程正是这部小说的趣味所在。美版剧组没有模仿英国版的视觉技术来呈现神探的思考路径,反而回归最古典的模式,缓慢的放出侦探环环相扣的逻辑推理过程,有种读侦探小说的沉浸感。而神级“卷福”经常让我们这种普通人有种摸不到头脑的无力感啊~
相对来看,美版福尔摩斯的外形,确实不如“卷福”。纽约这个城市也使得“福尔摩斯”少了一股英伦风味,但他的表现也是可圈可点,有着古怪孤傲的性格,以及身为“思考机器”该有的睿智与锐利。
但由于美剧的超多集数不是英剧可以比,美版一集一个案件的方式能否把好质量延续下去,实在让人担心,不管怎样,两部我都爱。大家追起来吧~第六季口碑不错哦~
欢迎扫描下面的微信二维码关注公众号:‘小怪兽看美剧’。 关注后回复“基本演绎法”,可获取百度云盘观看资源。
图片及视频来源网络,版权归原作者所有。文章转载或引用请注明来源为公众号:小怪兽看美剧(微信号:littlemonsterwatchtv)
总结一些彩蛋、台词及与原著的联系。
第一集 An Infinite Capacity for Taking Pains
夏洛克仍在饱受PCS的困扰,脑震荡后遗症,华生给了他一个很暖的拥抱。也是初遇迈克的一集。分集标题“An Infinite Capacity for Taking Pains”,来自柯南-道尔的“A Study in Scarlet”,《血字的研究》,BBC《神探夏洛克》的第一季第一集改编自这个故事的前半部分。
但”An Infinite Capacity for Taking Pains“这句话不是柯南道尔的原创,他也是引用别人:汤马斯-卡莱尔的《普鲁士的腓特烈二世史》(Thomas Carlyle's Frederick the Great)。
S3E2,夏洛克曾对Kitty说过这句话。
本集台词:
Joan Watson: Why are you watching a sex tape?
Sherlock Holmes: At the moment, purely as an education. Sammy was not without his skills, and far be it from me to think that I know everything.
Michael: My mind is like a racing engine, tearing itself to pieces because it is not connected up with the work for which it was built.
Holmes to Dr. Hawes: My mother's ghost recently set a room on fire, so I've been doing most of my thinking elsewhere.
Watson to Holmes: You're not gonna go through this alone, okay?
第二集 Once You've Ruled Out God
Captain Gregson: Killer's freeze ray was probably in the shop, so he used his lightning gun instead.
闪电大炮杀人的一集。华生和林的生物学父亲去世,华生第一次向夏洛克说起自己的生父是在S2E15,芭蕾舞团那一集。
华生所用的手机App是真实存在的,但并不能用于检测Alpha粒子,只能检测Beta放射。剧中的欧洲人据称是荷兰人(下车前用离门较远的手臂开门以防止撞到行人),但他们之间说的却不是荷兰语,而是Nordbairisch,一种德语方言,主要分布于捷克的北部。
Holmes to Watson: It might confirm your theories about your father, it might force you to reevaluate. But it is evidence, nonetheless, and a good detective must never ignore the evidence.
第三集 Pushing Buttons
Holmes: The answer we're looking for might lie in excrement, just not the kind you were imagining.
重演美国独立战争现场的杀人案,枪支藏在移动厕所中,夏洛克已经提前想到了。但是说《独立宣言》的56名签署人之一Button Gwinnett的签名比莎士比亚的还要罕见和珍贵,夏洛克就有些夸张了。而且Button Gwinett是死于独立战争期间而不是战后。
第四集 Our Time Is Up
心理医生之死,正好还是以前华生的医生,所以华生说嫌疑人可以减少一个了,她自己。
I can narrow it down by one. Me. This is Dr. Candace Reed. She used to be my therapist.
Dr. Candace Reed之前在第一季的第12、13和16集出现过。她曾提醒华生:His work placed you in real physical danger. You could have been killed. 讽刺的是最后在危险中死去的是她自己。
Lin to Watson: Everything she saw in you that matters, all your best qualities, they're not the things that would make you a great mother, they're the things that do make you a great detective. A great friend. A great sister.
Mr. (John) Clay是福尔摩斯原著小说中”红发会“(the Red-headed League)的幕后人物,夏洛克认为他是伦敦第四聪明的人。
第五集 Bits and Pieces
短期失忆的夏洛克不知道自己从哪里拿到了一个人头。警长终于知道了夏洛克的PCS,严厉地批评了他:
I am tired of giving you a pass. This time, you want to keep working here, you're gonna jump through the same hoops as the rest of us.
本集还与禽流感有关,患过H7N5而存活下来的Ludlow成为珍稀品,利益驱动谋杀。
Walter Petty: I'm not a killer. I'm just a grave robber.
午夜游侠上次出现是第四季的第17集。
第六集 Give Me the Finger
小指假肢是个U盘,非常酷。这集夏洛克说起了日语。
Marcus Bell: Wait, his pinkie is a thumb drive?
Sherlock Holmes: Normally I'd say the game is afoot, but in this case, I think it's a finger.
Go Shinura: I did this for Ando. No one kills a yakuza but a yakuza.
第七集 Sober Companions
Jonny Lee Miller和迈克的演员Desmond Harrington都出演过《嗜血法医》,在Dexter中两人的角色互换:Desmond演有问题的侦探,而Jonny Lee Miller则演专门谋杀女性的连环杀手。
夏洛克说到从黑客组织”人人“那里拿到了迈克的资料,华生以为他们又提出了什么羞辱作为代价,剃头是S5E13中”人人“对夏洛克的要求。
Michael to Holmes: Getting away with murder is an incredible feeling. But it got easy.
Michael to Holmes: So I'm going to go away for a while, but I'll be back. I want to give you time to get better. But while I'm away, you have my word I won't hurt anyone.
Michael to Holmes: We may be completely different people, but we share one very big thing in common. Please take care of yourself.
第八集 Sand Trap
Watson! I have returned. ——经过三个月与世隔绝的休养,夏洛克重回纽约。
因为偷沙子所以杀人的一集。但哈德逊河上并没有个叫Maracott Bridge的桥,剧中的桥是长岛的Bronx-Whitestone,之后第九集阿尔弗雷多与夏洛克在这个桥边见面。
医生说夏洛克的大多数爱好”remain off the menu, including some sex acts“,可能是对《猜火车》原著(Trainspotting by Irvine Welsh)极为隐晦的一个致敬:Sick Boy和Renton用BB枪射击了一条名为Shane的牛头梗,之后Sick Boy暗自沉思”Doggy style must certainly be on the menu, if only as a tribute to Shane“。
印度餐厅是位于纽约布鲁克林的Dar 525。
Dr. Joan Watson: I have a houseguest.
Sherlock Holmes: You've taken a lover in my absence. That's excellent! I can't wait to meet him. Or her. Or is it them?
Sherlock Holmes: I want you to know that I am happy for you. Your decision to become a parent. I support it.
Dr. Joan Watson: You do?
Sherlock Holmes: Why wouldn't I?
Dr. Joan Watson: Are you forgetting I was in the room with you when you told a pregnant woman that procreation was the only act more masturbatory than masturbation?
Sherlock Holmes: She was a murder suspect, and besides, you're adopting.
Sherlock Holmes: For you, Watson I'd make adjustments. Always.
Sherlock Holmes: Conventional is the enemy of interesting.
第九集 Nobody Lives Forever
为鼓励研究长生或永生,某富豪设下500万的奖金,结果就有人为钱杀人。阿尔弗雷多请夏洛克帮忙偷10万块。都是钱钱钱。
Alfredo: You know, it's funny you can, um, you can be really generous when you want to be. You should think about being that way more often. Looks good on you.
Zapruder film不是默片,而是Abraham Zapruder这个人用一台Bell & Howell家用录影机录下的肯尼迪遇刺影片。夏洛克用这个梗来形容剧中小姑娘Lacey Evans所录视频的纪实性。
Sherlock Holmes: As I told you before, planning the perfect crime is child's play compared to unraveling one.
阿尔弗雷多与夏洛克见面的桥,就是Bronx–Whitestone Bridge,偷沙子的第八集用来代替Maracott Bridge。
Sherlock Holmes: When anxious, uneasy and bad thoughts come, I go to the sea, and the sea drowns them out with its great wide sounds, cleanses me with its noise, and imposes a rhythm upon everything in me that is bewildered and confused.
Alfredo: It's also good for swimming.
Sherlock: I was quoting Rainer Maria Rilke, the German poet.
第十集 The Adventure of the Ersatz Sobekneferu
与艺术品有关的一集,不仅有仿制木乃伊和古画,还有莫里亚蒂回归带来她自己的作品。分集标题中的”Sobekneferu“是历史上第一位有半身雕像(含脸部)的王后。
莫兰德讲自己的计划时,夏洛克提到了两个原著梗,都是《福尔摩斯归来记》(The Return of Sherlock Holmes)中的短故事:
《独行女骑者探案》(The Adventure of the Solitary Cyclist)
《修道院公学探案》(The Adventure of the Priory School)
Detective Bell to Blaine Geary: Don't! Whoa, whoa. Have you seen Raiders of the Lost Ark? Doesn't go well for the guy with the sword.
《夺宝奇兵》梗。
《傲骨贤妻》里的Colin Sweeney先生么,又演坏人。
夏洛克知道杀手Vanja Borozan是 Daniel Gottlieb的学徒,这位精算师出现在第一季第21集,”A Landmark Story“中。
第十一集 You've Come a Long Way, Baby
分集标题是Virginia超细香烟的广告词,而本集内容与香烟走私有关。莫里亚蒂的威胁越来越明显。
Sherlock to Morland: When the time comes, if it comes, the problem of Moriarty will be mine and mine alone.
Cashier to Sherlock: We're all fish eating other fish, Mr. Holmes. I'd rather be swimming with the biggest one.
道具Bug,香烟盒上的字体方向前后不一致。
第十二集 Meet Your Maker
Nerd气质十足的一集,甚至还有来自《指环王》(The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring)的名字Strider,贝尔评价:Strider? Like Lord of the Rings? 之后Strider Lincoln回应:My parents are nerds. I guess you are, too.
贝尔的名字算原著梗。Dr. Joseph Bell是一名苏格兰外科医生,柯南-道尔以贝尔医生为原型塑造了夏洛克-福尔摩斯。
夏洛克对”BlackPill4U“的管理员提到两起案件,都有真实事件基础。
”How do you explain one of your members who went on a rampage at their college campus, killing 12 people, mostly women?“,可能是指Elliot Rodger,一个自认InCel,是2014 Isla Vista大杀戮的主凶。
”...or the person who opened fire on a group of female engineers in Montreal?“,应该是指1989年的the École Polytechnique massacre,又称”the Montreal Massacre“,蒙特利尔大屠杀。
人群中看到了穿着十九世纪服装的福尔摩斯和华生,而且是个女福尔摩斯。
第十三集 Breathe
Cal Medina这个剧中的坏人,原型是Martin Shkreli。
Martin Shkreli是”美国最招人恨的男人“(the most hated man in America)。2015年他的公司买下了Daraprim的生产权,这是一种抗寄生虫药物,用于治疗弓形虫病、隐孢子虫病以及疟疾。之后他将药物价格从$13.50每片涨到$750每片,需要治疗的人每月须支付$75,000,比原来增加了56倍。同时他还严格限制了药物的可获得性,患者只能通过他的公司购买并且不可以通过批发购买来省钱。
剧里的杀手为了扳倒药品界的坏人杀了自己。
华生的领养过程出了问题,受到不良律师的霸凌。夏洛克为了帮她请来了一位国王。”the King of Bohemia“这个头衔出自福尔摩斯短故事《波希米亚丑闻》(A Scandal in Bohemia)。故事里这位国王是夏洛克的一位顾客。
Sherlock Holmes: I mean, I'd lay down my life for you. So, if you succeed in adopting a child, I'd lay down my life for him or her's. It's as simple as that.
Dr. Joan Watson: Have you thought about what you want to be called by my kid? I mean, assuming I get one. I was thinking "Uncle Sherlock".
第十四集 Through the Fog
11警局遭到生物袭击,夏洛克为了从Leon团伙头子Felipe Diaz那里获得信息,愿意帮他们扳倒Doron Kolobkov,这个俄罗斯黑帮,正是本季第七集”Sober Companions“夏洛克去买毒品的那家。
You can't ask someone to hand over the keys to their life. You have to demand them. Your mother's not going to like the news, but at least she's gonna hear it from someone she loves.
——华生妈妈的老年痴呆越发严重,夏洛克建议华生正视现实。
Sherlock Holmes: [to Joan Watson] One impossible problem at a time, please.
我对这部福尔摩斯和华生的爱超越了卷福的英版。这一版的福尔摩斯是降落人间的折翼天使,孤傲不凡,而华生不再仰视福尔摩斯,而是可贵的平视他。第六季的最后,福尔摩斯对花生说,我们不仅是搭档,我们是两个相爱彼此的人。泪崩了,如果再用世俗的情感去框定他俩眼中的love,那真是low到家了。我喜欢这样的福尔摩斯,外表冷静理性到极致,甚至不通人情,但内心依然充满人性关怀和温暖,就像原著描述的那样。
I nearly cried for these words(╥ω╥`). Their relationship is so inseparable that no matter what happened, they can still help each other and overcome all the barriers between them. Without Joan, Sherlock could not make his sobriety and learnto care the person around him but continue wallowing in his own world. Without Sherlock, Joan may never fix her trauma and get through all those misfortune. They are partners, but no, they are more than that.
人生起落:基本演绎法续订第六季(转眼间)被踢出秋季档第六季只有13集。//追加到21集了朋友们!!希望故事能一直继续!!//绝对不要是最终季!!//续订了!撒花~//由于续订问题,剧情散,还伴随人设崩塌,遗憾又难过。还好过程有多虐结局就有多甜,福花日常还要再看一百季!
对这部剧是真爱了
我特么反手就是一个五星,砍个鸡儿,养老剧不好吗砍砍砍
我日日日日日日日哭出一条河。这个福华我磕爆!!!!磕到昏天黑地!!!!!!你们根本不知道这对有多rio!!!!!而且rio得还不腻!!!!!!!老天啊!!!听到最后一句台词我多活10年!!!!!!!!!啊!
咣咣咣地每集哭给你看!
如果这个是大结局,我是可以接受的,尽管期待的大反派一如既往地弱鸡,但,走向更远方向的阿福和花生,更令人感动。好吧,下一季是最终季,应该只有13集,那么,把莫娘挖出来,看看谁才是阿福最爱的女人吧!
最新一季的第18集片尾甜死我了!holmes有点紧张有点小骄傲地跟花花邀功,我以你的名字捐赠了警局回购枪支的项目,说不定你年老时就会失业了呢~华生,这就是我要让你继承的遗产~当然还有这栋房子和我的大脑~~看着花生那个赞赏惊讶的眼神,那个得意的小表情还带着被表扬有些局促的小紧张真是萌死我算啦!!我太佩服编剧了,不滚床单没有狗血男女关系却又能够把这种相知相许,你是全世界我唯一信任可以托付的存在写得如此深刻!这比腐国那对赤裸裸地卖腐要高明一万倍!!新一季案件质量并没有下降,我大福华已经上升至灵魂相通,超越肉身的伴侣,还可以再战一万年!跪求CBS爸爸续订!
追得最久的一部美剧,真希望可以继续这样下去~
赞赞赞!刚出现的男人不简单!这个主线故事很期待啊!——————六季了我来剧透下,凶手就是已经出现过但是看上去没有嫌疑的人
等了一年多終於回歸!看著第一集的米福有些心疼,但是福華的抱抱很甜!期待後面!
E04的时候林跟华生说,You're smart, strong, funny, driven, compassionate,这些没有让你去成为一个好的母亲,却让你成为了一个杰出的侦探,朋友,姐姐。E08的时候米福说,如果你像我这样了解她,那你会知道一个孩子被她养育长大会是一件非常幸运的事。各种意味上,玉玲姐姐塑造了一个让人向往的女性。而基演里则有一种令人向往的情谊。
这部剧的优雅感真的一直特别讨人喜欢,看到米福和花生在一起搭档就很舒服。贯穿了半季的Boss结局太弱了,警督的人设被毁也很可惜。后来看到是因为最初只订了13集,后来追订的锅,也可以接受了。可是下一季真的要离开纽约嘛(>﹏<)
最然结尾很甜,但是明显编剧做了非常蠢的事,1 写毁了Michael ,2 写毁了Captain
爱死这部剧了,只探案不谈情,福尔摩斯和华生给人的感觉就是即是朋友又是搭档并且还是家人。两个人从第一季的不协调一路走到现在,福尔摩斯不在是那个孤独的天才,他越来越懂得爱,或许说他一直都懂得爱只是不会表现,这是一个有人情味的福尔摩斯。
挺好看的,女版华生太酷了吧!超喜欢她!
这版福华是我最可靠的情绪稳定剂。
一年又一年!追了六年啦!喜欢美剧破案的节奏!更喜欢这一对只破案不谈情的搭档!
到第六季还如此好看不能不服!只是季终集没有想象中的力度,Michael这个看似厉害的boss这么不明不白的结局不接受!但这对搭档真的invincible!!! In every way!
We are two people who love each other.最后一集我真的永远爱他俩
只破案不谈情的感觉很好